If you're going to get around a place successfully, you have to understand the local lingo. There are many familiar words used in Swaziland that have a different meaning than they do in the US. For those from the UK or with a lot of exposure to the UK, plus those who know Afrikaans or Dutch, you'll surely see some of the influence. This list will be updated periodically.
Braai - barbecue, used as a noun and a verb
Kombi - a van in the style of the old school VW bus, used mainly for public transportation
Now - sometime in the near future
Now now - immediately, right now
Just now - sometime in the future, could be never (not used for past)
Donga - a gulley, usually formed by soil erosion which is often caused by cattle
Sharp, sharp - expression meaning "cool"
Eish! - expression meaning lots of things but usually frustration
Jersey - sweater
Jumper - sweater
Biscuits - cookies
Crackers - things you open on Christmas that make a loud popping sound and have Burger King style crowns inside along with little gifts, usually trinkets but sometimes useful things like tools
Pudding - dessert, might be something you eat with a spoon, might be cake
Scones - the closest things to biscuits
Mince - ground beef
Mince pie - a small pie-shaped pastry eaten at Christmas time, very sweet and filled with fruit, despite the name does not contain meat
Brinjal - eggplant
Baby marrows - miniature zucchinis
Spinach - any green, leafy vegetable other than lettuce
Knobkerrie - a stick with a knob on the end that men carry, can be used as a walking stick or weapon (image)